Corpus-building projects inInstitute of linguistics,Philosophical Faculty,University of Zagreb
Lecture plan
Institute of linguistics,Philosophical Faculty, Univ. of Zagreb
Croatian Frequency Dictionary 1
Croatian Frequency Dictionary 2
Croatian Frequency Dictionary 3
Croatian Frequency Dictionary 4
Croatian Frequency Dictionary 5
Croatian Frequency Dictionary 6
Croatian Frequency Dictionary 7
Croatian Frequency Dictionary 8
Croatian National Corpus (HNK) 1
HNK 2: structure
HNK 3: text collecting
HNK 4: www text availability
HNK 5: corpus on www http://www.hnk.ffzg.hr
HNK 6: hardware/software
HNK 7: corpus format
HNK 8: corpus format 2
HNK 9: corpus format 3
HNK 10: deadlines
HNK 11: future steps
HNK 12: www demo
Croatian participation in ELAN project
HR-ELAN 1
Croatian-English parallel corpus
HR-EN parallel corpora 1
HR-EN parallel corpora 2
HR-EN parallel corpora 3
HR-EN parallel corpus 5: corpus collecting 2
HR-EN parallel corpus 6: corpus collecting 3
HR-EN parallel corpus 7: corpus collecting 4
HR-EN parallel corpus 8: alignment
HR-EN parallel corpus 9: alignment 2
HR-EN parallel corpus 10: alignment 3
HR-EN parallel corpus 11: alignment 4
HR-EN parallel corpus 12: preliminary statistics
Croatian-Slovene parallel corpus
Email: marko.tadic@ffzg.hr
Home Page: www.hnk.ffzg.hr/mt
Download presentation source